No, no regrets 何も 悔いはないわ No, we will have no regrets 後悔することなんか 何もないのよ As you leave, I can say 去って行くあなたに わたしは言える Love was king, but for only a day 愛は王者 でも一日だけのものねって
No, no regrets 何も 悔いはないわ No, let there be no regrets 後悔なんか よしましょうね Why explain? Why delay? 言い訳や 引き延ばしは いらないわ Don't go away, simply call it a day お別れじゃなく 一区切りって言えばいいの
Pleading moments we knew 引きとめようとしたことは あったけど I will set them apart それは 脇に しまっておきましょう Every word, every sign 交わした言葉も ため息も Will be burned in my heart みんな 胸の中で 燃やしてしまうわ
But no tears will be shed でも 涙なんかは 流さないの There'll be no one to blame だれが 悪いんでも ないんだから Let it always be said いつも 言うことに しましょうね We attempted what came やるだけのことは やったって
No, no regrets 何も 悔いはないわ No, we will have no regrets 後悔することなんか 何もないのよ As you leave, I can say 去って行くあなたに わたしは言える Love was king, but for only a day 愛は王者 でも一日だけのものねって
Life still goes on 人生は続いて行くのよ Yes, even though love has gone そう 愛が 消えようが 消えまいが One last kiss さあ 最後のキッス Shrug and sign 肩をすくめ ため息ついて おしまいよ
No regrets 後悔なんか よしましょうね Even though it's goodbye これで お別れに なるとしても
▼ 英語版 (2) No Regrets もう 後悔しない (訳詞: ゆうこ)
No, no regrets もう いいの No! I will have no regrets 後悔なんか しない All the things that went wrong 不運な 過去の 何もかも For at last だって わたしは とうとう I have learned to be strong 強くなれたんだから
No, no regrets もう いいの No! I will have no regrets 後悔なんか しない For the grief doesn't last 悲しみは 永遠のものじゃない It is gone もう 消えたわ I've forgotten the past 過去は もう 忘れたから
And the memories I had 思い出の 数々も I no longer desire もう いらないわ Both the good and the bad 良い思い出も 悪い思い出も I have flung in a fire 火の中に 投げ捨てたの And I feel in my heart 今 わたしは 感じてる That the seed has been sown 種が 蒔かれたことを It is something quite new なんだか とても 新鮮で It's like nothing I've known こんな感じは 初めて
No, no regrets もう いいの No! I will have no regrets 後悔なんか しない All the things that went wrong 不運な 過去の 何もかも For at last だって わたしは とうとう I have learned to be strong 強くなれたんだから
No, no regrets もう いいの No! I will have no regrets 後悔なんか しない For the seed that is new 新しい 種の芽生え It's the love that is growing for you. それは あなたへの愛
▼ 仏語版 Non, je ne regrette rien 後悔なんか しない (訳詞: ゆうこ)
Non! Rien de rien いいえ かまわないの Non ! Je ne regrette rien 後悔なんか してないわ Ni le bien qu'on m'a fait 人から された いいことも 悪いことも Ni le mal tout ça m'est bien égal ! 今のわたしには 同じこと
Non! Rien de rien いいえ かまわないの Non ! Je ne regrette rien 後悔なんか してないわ C'est payé, balayé, oublié みんな清算し 掃き捨て 忘れたから Je me fous du passé! 過去は もういいの
Avec mes souvenirs 思い出と共に J'ai allumé le feu 燃やしてしまったの Mes chagrins, mes plaisirs 悲しみも 喜びも 何もかも Je n'ai plus besoin d'eux ! もう いらないものだから
Balayés les amours 恋の名残りは 掃き捨てたわ Et tous leurs trémolos 心を震わせた 思い出も Balayés pour toujours 永久に 捨て去って Je repars à zéro ゼロから 出直すの
Non! Rien de rien いいえ かまわないの Non ! Je ne regrette rien 後悔なんか してないわ Ni le bien qu'on m'a fait 人から された いいことも 悪いことも Ni le mal tout ça m'est bien égal ! 今のわたしには 同じこと
Non! Rien de rien いいえ かまわないの Non ! Je ne regrette rien 後悔なんか してないわ Car ma vie, car mes joies だって わたしの人生と 喜びは Aujourd'hui, ça commence avec toi ! 今日 あなたと共に 始まるのだから
コメントの投稿