Entries

▼ 2. 【 ひとりぼっちの山羊飼い 】  ジュリー・アンドリュース / レノン・シスターズ /フォン・トラップ・チルドレン / トラップ・ファミリー合唱団 / 小鳩くるみ

ミュージカル映画 「The Sound of Music サウンド・オブ・ミュージック」 より
Lonely Goatherd   (ひとりぼっちの山羊飼い) 
  作詞: Oscar Hammerstein オスカー・ハマースタイン
  作曲: Richard Rodgers リチャード・ロジャース


歌: Julie Andrews ジュリー・アンドリュース 1965年(30歳) プロフィール
   ミュージカル映画 『サウンド・オブ・ミュージック』 



歌: The Lennon Sisters  レノン・シスターズ 1965年  プロフィール
     Dianne Lennon  ダイアン・レノン (26歳)
     Peggy Lennon  ペギー・レノン (24歳)
     Kathy Lennon  キャシー・レノン (22歳)
     Janet Lennon  ジャネット・レノン (19歳)



歌: Julie Andrews ジュリー・アンドリュース 1977年(42歳)  
     


歌:The Von Trapp Children フォン・トラップ・チルドレン 2005年 プロフィール
  (実在のトラップ大佐夫妻の曾孫4人による合唱団)



歌: Trapp Family Singers  トラップ・ファミリー合唱団  プロフィール
   実在のトラップ一家 (1977年に来日した時の映像?)
          


歌: 東京放送児童合唱団   プロフィール



【【【【 歌 詞 】】】】    (訳詞: ゆうこ)

1)
High on a hill was a lonely goatherd
高い山の上で ひとりぼっちの山羊飼いが
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥル、レイ、ヒー、ホー
Loud was the voice of the lonely goatherd
大声で歌うよ さびしい山羊飼い
Lay ee odl lay ee odl-oo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥ、ルー

   high 高い / hill 山 / lonely 一人でいるのが寂しい
   goatherd 山羊飼い / loud (声が)大きい / voice 声


2)
Folks in a town that was quite remote heard
はるかな町の人たちの耳に 
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥル、レイ、ヒー、ホー
Lusty and clear from the goatherd's throat heard
よくとおる 力強いヨーデルが 山羊飼いの喉から
Lay ee odl lay ee odl-oo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥ、ルー

   folks 人々 / town 町 / quite かなり / remote 遠い
   lusty 力強い / clear 明瞭な / throat 喉 / heard 聞こえた


O ho lay-dee-odl lee-o, o ho lay-dee-odl ay
オーホー、レディ、オドリーオー、オーホー、レディ、オドレイ
O ho lay-dee-odl lee-o, lay-dee-odl lee-o lay
オーホー、レディ、オドリーオー、レディ、オドリーオー、レイ

3)
A prince on the bridge of a castle moat heard
お城の堀の 橋の上にいた 王子の耳にも
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥル、レイ、ヒー、ホー
Men on a road with a load to tote heard
荷物を背負って道を行く 男たちの耳にも
Lay ee odl lay ee odl-oo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥ、ルー

  prince 王子 / bridge 橋 / castle 城 / moat 堀
  road 道路 / load 荷物 / tote運ぶ、背負う


4)
Men in the midst of a table d'hote heard
定食を食べている 男たちの耳にも
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥル、レイ、ヒー、ホー
Men drinking beer with the foam afloat heard
泡立つビールを飲んでいる 男たちの耳にも
Lay ee odl lay ee odl-oo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥ、ルー

   midst 最中 / table d'hote 選択の余地の少ないコース料理
   beer ビール / foam 泡 / afloat 浮かんで


5)
One little girl in a pale pink coat heard
桜色の服を着た 少女の耳にも
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥル、レイ、ヒー、ホー
She yodeled back to the lonely goatherd
少女は山羊飼いに お返しのヨーデルを
Lay ee odl lay ee odl-oo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥ、ルー

   little girl 少女 / pale pink 淡いピンク / coat 上着
   yodel ヨーデルで歌う
 

6)
Soon her Mama with a gleaming gloat heard
少女の母さんのご満悦の耳にも
Lay ee odl lay ee odl lay hee hoo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥル、レイ、ヒー、ホー
What a duet for a girl and goatherd
少女と山羊飼いの すてきな二重唱が
Lay ee odl lay ee odl-oo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥ、ルー

   Soon じきに / Mama 母さん / gleaming 輝く
   gloat 満悦、ほくそえみ / duet 二重唱


O ho-ho-ho lay-dee-odl lee-o, o ho-ho-ho lay-dee-odl ay
オーホーホーホ、レディオドリーオ、オーホーホーホ、レディオドレイ
O ho-ho-ho lay-dee-odl lee-o, lay-dee-odl lee-o lay
オーホーホーホ、レディオドリーオ、レディオドリーオー、レイ

5)と 6) 繰り返し

7)
Happy are they lay-dee o-lay-dee-lee o
みんな楽しく レディ、オー、レディ、リー、オー
o-lay-dee-lee odl lay-hee-hoo
オー、レディ、リー、オドゥル、レイ、ヒー、ホー
Soon the duet will become a trio
二重唱は そのうち 三重唱になって
Lay ee odl lay ee odl-oo
レイ、オドゥル、レイ、オドゥ、ルー

   trio 三重唱

Odl lay ee, old lay ee
オドゥル、レーイー、オドゥル、レーイー、
Odl lay hee hee, odl lay ee
オドゥル、レイーイー、オドゥル、レーイー、
Odl lay odl lay, odl lay odl lee, odl lay odl lee
オドゥル、レイオドレー、オドゥル、レイオドリー、オドゥル、レイオドリー、
Odl lay odl lay odl lay
オドゥル、レイ、オドゥル、レイ、オドゥル、レイ


◇ 映画 『サウンド・オブ・ミュージック』 について
   1) この頁の下半分 に日本語の詳しい解説があります。
   2) こちら も大変詳しいです。


----------------------------------------------------------------------------------------
◇ 今日の選曲、いかがでしたか?  ・・・ 気に入ってくださった方は
             どうぞ ↓B  このバナーをクリックしてください。 
                
----------------------------------------------------------------------------------------

【【【【  関連 CD/DVD 情報  】】】】

      ▼ 曲名にカーソルを合わせると、ミニ情報がポップアップします。
      ▼ 曲名をクリックすると、詳しい情報のページが開きます。

 ▼ ジュリー・アンドリュース の DVD
   ◇ サウンド・オブ・ミュージック  (ベストヒット・セレクション)
   ◇ サウンド・オブ・ミュージック/南太平洋
   ◇ サウンド・オブ・ミュージック (ファミリー・バージョン)
   ◇ メリーポピンズ
   ◇ ロジャース & ハマースタイン ミュージカル・コレクション
   ◇ スター! 〈特別編〉
   ◇ My Favorite Broadway: Leading Ladies (Ac3)
   ◇ イン・コンサート
   ◇ ヴィクター/ヴィクトリア
   ◇ プリティ・プリンセス

 ▼ ジュリー・アンドリュース の CD
   ◇ A Little Bit of Broadway
   ◇ Darling Lili
   ◇ Once Upon a Time
   ◇ Thoroughly Modern Millie: Original Soundtrack (1967 Film)
   ◇ Cinderella (1957 Television Cast)
   ◇ メリー・ポピンズ ― オリジナル・サウンドトラック
   ◇ Mary Poppins (Original Soundtrack) (Special Edition)
   ◇ マイ・フェア・レディ (1959 オリジナル・ロンドン・キャスト)
   ◇ My Fair Lady (1959 Original London Cast)
   ◇ ミュージカル 「王様と私」
   ◇ 「サウンド・オブ・ミュージック」 オリジナル・サウンドトラック レガシー・エディション
   ◇ グレイテスト・クリスマス・ソング
   ◇ ザ・ラス・ウィズ・ザ・デリケイト・エアー

 ▼ 小鳩くるみ の CD
   ◇ 小鳩くるみベスト
   ◇ 山田耕作作品集
   ◇ 愛しき歌
   ◇ こどもとききたい童謡~うつくしい日本のうた~
   ◇ こどもとききたい童謡~うつくしい世界のうた~
   ◇ よもう うたおう!マザーグース
   ◇ きせつのうたBOX-HiHiRecords Season Best-
   ◇ たのしいクリスマスベスト
   ◇ 〈COLEZO!〉みんなでうたおう 日本のうたベスト
   ◇ 〈COLEZO!〉みんなでうたおう 世界のうたベスト
   ◇ 〈COLEZO!〉きせつのうたベスト~はる・なつ・あき・ふゆ
   ◇ 実用BEST キャンプソング
   ◇ 〈COLEZO!〉ノスタルジック・メロディーズベスト~大きな古時計 ダニー・ボーイ
   ◇ 〈COLEZO!〉赤ちゃんの子守歌ベスト

 ▼ フォン・トラップ・チルドレン の CD
   ◇ The Von Trapp Children, Vol. 2
   ◇ The Von Trapp Children, Vol. 1

 ▼ トラップ・ファミリー合唱団 の CD
   ◇ The Original Trapp Family Singers
   ◇ At Home with the Trapp Family Singers: An Evening of Folksongs
   ◇ Christmas With the Trapp Family Singers

 ▼ トラップ・ファミリー関連 の 本
   ◇ サウンド・オブ・ミュージック  名作映画完全セリフ集
   ◇ The Story of the Trapp Family Singers
   ◇ Trapp Family Singers
   ◇ サウンド・オブ・ミュージック
   ◇ サウンド・オブ・ミュージック  アメリカ編
   ◇ わたしのサウンド・オブ・ミュージック  アガーテ・フォン・トラップの回想
   ◇ サウンド・オブ・ミュージックの世界   トラップ一家の歩んだ道 (求龍堂グラフィックス)
   ◇ ザルツブルク  永遠のサウンドオブミュージック

 ▼ 家族で楽しめる映画の DVD
   ◇ オズの魔法使い
   ◇ 小公女 (シャーリー・テンプル)
   ◇ リトル・プリンセス~小公女
   ◇ 秘密の花園
   ◇ 赤毛のアン
   ◇ 若草物語
   ◇ 野ばら
   ◇ 飛ぶ教室
   ◇ エーミールと探偵たち
   ◇ 点子ちゃんとアントン
   ◇ モモ
   ◇ ネバーエンディング・ストーリー
   ◇ ロッタちゃんと赤いじてんしゃ
   ◇ ロッタちゃん はじめてのおつかい
   ◇ 長くつしたピッピの冒険物語
   ◇ ピーターパン
   ◇ トム・ソーヤの冒険
   ◇ ハックフィンの大冒険



この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://dogaeigo.blog118.fc2.com/tb.php/3-bbc37123

0件のトラックバック

3件のコメント

[C10] 初めまして♪

動画が見られて感動★しました!!
  • 2008-01-29
  • めお
  • URL
  • 編集

[C13] めおさん、ようこそ!

気に入っていただけてうれしいです。 d(^v^)
  • 2008-02-22
  • ゆうこ
  • URL
  • 編集

[C278]

ゆうこさま
コメント頂きました。
てっきりYou tubeの記事だと思っておりました。
大変失礼いたしました。
  • 2010-07-04
  • hanauba
  • URL
  • 編集

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

 ゆうこ

Author: ゆうこ
プロフィールはHPに記載しています。
HP: 絵本・翻訳・原始意識
ブログ① 聞かせてよ、英語のお話・わらべ歌
ブログ② 心/身体/エコロジー
ブログ③ 歌の古里
ブログ④ Inspiration Library

新着記事

▼ もっと古い記事も表示

全ての記事を表示する

,

最近のコメント

FC2 counter