You say that it's over baby もう 終わりだって 言うのね You say that it's over now もう 終わったって But still you hang around そのくせ まだ あたしに つきまとってる Now come on なにさ Won't you move over もう どっかへ 行っちゃってよ
You know that I need a man あたしには 男が必要なの You know that I need a man 男が必要なのよ But when I ask you to でも あんたに誘いかけると you just tell me that maybe you can 「まあ いいけど」 なんて答えるのね
Please don’t you do it to me, babe やめてよ そういう態度は Please don’t you do it to me, babe そういう仕打ちは して欲しくないの Either take this love I offer あたしの愛を ちゃんと 受け止められないのなら Or let me be 一人にしておいてよ
I ain't quite a ready for walking あたし まだ 歩き出せないの I ain't quite a ready for walking 歩く準備ができてないのよ But whatcha gonna do with your life でも あんたは 人生を どうする気なの? Life all just dangling ? そんな宙ぶらりんで 生きてくつもり?
Make up your mind はっきりしなさいよ You're playing with me あたしのこと 弄んでるのね Make up your mind はっきりしなさいよ You're playing with me あたしのこと 弄んでるのね Now either be my loving man 恋人になる気が ないのなら I said, let me honey, let me be 一人にしておいてって 言ったはずよ Let me be 一人にしておいてって
Honey, you're teasing me, yeah あたしのこと からかってるのね You're playing with my heart, dear あたしの心を 弄んでる I believe you're toying あんたって人は あたしの愛情を with my affections, honey. おもちゃにしてるんだ
I can't take it no more, baby これ以上 我慢できないわ And furthermore, I don't intend to. もう 我慢する気も ないしね I'm just tired of hanging いい加減 疲れちゃったわよ from the end of a string, honey 細い紐の端に ぶら下がってるのは。 You expect me to fight あんた あたしが はむかうと思ってるんでしょ like a goddamned mule. 強情な ラバみたいにさ Wah, wah, wah... ああ ああ ああ
コメントの投稿