Entries

▼ 120. 【 ファンキアー・ザン・ア・モスキートズ・ツイーター 】  アイク & ティナ・ターナー / ニーナ・シモン / ダニエル・ピアース / モーガン・ジェイムズ / ニッカ・コスタ

Funkier Than a Mosquito's Tweeter
ファンキアー・ザン・ア・モスキートズ・ツイーター

   作詞作曲:Alline Bullock  エイリーン・ブロック


歌:Ike Turner アイク・ターナー 1970年(39歳) プロフィール
  Tina Turner ティナ・ターナー    (31歳) プロフィール



歌:Nina Simone ニーナ・シモン 1974年(41歳) プロフィール



歌:Daniel Pearce ダニエル・ピアース 2011年(33歳) プロフィール
 演奏:Shuffler シャフラー
   ドラム:Derrick McKenzie デリック・マッケンジー
   ベース:Paul Turner ポール・ターナー
   ギター:Rob Harris  ロブ・ハリス



歌: Morgan James モーガン・ジェイムズ 2010年



歌: Nikka Costa  ニッカ・コスタ 2005年


 訳詩は、1行ごとの意訳になっています。
  個々の英単語の意味を手軽に知りたい場合は こちら をクリックしてください。
  単語の上にマウスカーソルを合わせるだけで意味が表示されるようになります。


【【【【 歌 詞 】】】】

Funkier Than a Mosquito's Tweeter   蚊の拡声器よりもイカレてる  (訳詞: ゆうこ)

You're nothing but a dirty, dirty old man      あんたは ただの スケベ じじい
You do your thinkin with a one track mind    考え方が ワンパターン
Keep talkin' 'bout heaven's glory           天国の栄光について しゃべり続けてるけど
But on your face is a different story         何を思ってるかは 顔に書いてあるよ
Clean up your rap, your story's getting dusty  少しは黙ってみなよ あんたの話 古臭いんだよ
Wash out your mouth, your lies are getting rusty 口を慎みな あんたのほら話 さびついてるよ

Can't believe nothing you say             あんたの言葉 真に受けられないよ
'Cause I'm around and I see what you do      いつも そばで 実際の行動を見てきたからね
You know you're funky as a mosquito's tweeter  あんたって 蚊の拡声器みたいに イカレてる
You gotta mouth like a herd of boll weevils     綿花ゾウムシの群れみたいな口をして
Same old game, same old thing            おなじみのゲーム 同じことのくりかえし
You never changed                    いつまでたっても 変わらないね
Always rappin 'bout the same old thing        いつも おんなじ おしゃべりばかり

I got something to tell ya               いいことを言ってあげようか
I got something to tell you baby           ねえ いいことを言ってあげようか
But you ain't hip to baby                だけど あんた わかってないね
Blowin' minds is a thing of the past        心をぶっとばすなんて もう昔のこと
You blew your chance                 あんたは チャンスをぶっとばしてる
That's why you never last               だから長続きしないのさ
You want to be a graduate mother         学のある おっ母さんになりたいくせに
But in reality just another brother          実際には そこらの兄ちゃんでしかない

You think you're slick                  洗練されてるつもりらしいけど
But could stand a lot of greasing          粗雑なところが いっぱいあるんだよ
The things you do ain't never really pleasin'    やることなすこと 気持ちよくないよ

Can't believe nothing you say             あんたの言葉 真に受けられないよ
'Cause I'm around and I see what you do      いつも そばで 実際の行動を見てきたからね
You know you're funky as a mosquito's tweeter  あんたって 蚊の拡声器みたいに イカレてる
You gotta mouth like a herd of boll weevils     綿花ゾウムシの群れみたいな口をして
Same old game, same old thing            おなじみのゲーム 同じことのくりかえし
You never changed                    いつまでたっても 変わらないね
Always rappin 'bout the same old thing        いつも おんなじ おしゃべりばかり
Always rappin 'bout the same old thing        いつも おんなじ おしゃべりばかり

You beautiful, beautiful                  あんた すばらしいよ すばらしい
Beautiful, beautiful                    すばらしい すばらしい

You put yourself upon a big stool           あんたは 大きなスツールに腰をおろす
Nothin' worse than an educated fool         教養のある馬鹿ほど つまらないものはない
Talkin' sex is your favorite conversation       お得意の会話は セックスについてだけど
But peace and love is a famous generation    ピース・アンド・ラブは 有名な世代だよね
What's in your head has really started showing あんたの頭の中 だんだん丸見えになってきた
Your conversation gettin' kinda boring        あんたの話 もう退屈になってんだよ

Can't believe nothing you say             あんたの言葉 真に受けられないよ
'Cause I'm around and I see what you do      いつも そばで 実際の行動を見てきたからね
You know you're funky as a mosquito's tweeter  あんたって 蚊の拡声器みたいに イカレてる
You gotta mouth like a herd of boll weevils     綿花ゾウムシの群れみたいな口をして
Same old game, same old game          おなじみのゲーム おなじみのゲーム
Same old thing you never change          同じことばかり いつまでも変わりゃしない
Same old game, same old thing           おなじみのゲーム 同じことのくりかえし
Always rappin 'bout the same old thing       いつも おんなじ おしゃべりばかり


★ この歌詞は、意味があまりよく分からないまま訳しています。
  誤訳にお気づきの方はご指摘ください。


------------------------------------------------------------------------------------------------
◇ 今日の選曲と訳詞、いかがでしたか?  ・・・ 気に入ってくださった方は
               どうぞ ↓B  このバナーをクリックしてください。 
                  
------------------------------------------------------------------------------------------------

【【【【  関連 CD/DVD 情報  】】】】

      ◆ アルバム名にカーソルを合わせると、ミニ情報がポップアップします。
      ◆ アルバム名をクリックすると、詳細情報のページに移動します。
         (このページに戻るには、ブラウザの「戻る」をクリックしてください)

 ▼ ティナ・ターナー の DVD
   ◇ Tina Live (W/Dvd) (Dol) (Dts)
   ◇ Live in Amsterdam [DVD] [Import]
   ◇ One Last Time: Live in Concert [DVD] [Import]
   ◇ Simply the Best: Video Collection [DVD] [Import]
   ◇ All the Best [DVD] [Import]
   ◇ TINA ティナ [DVD]
   ◇ Live in Rio 88 [DVD] [Import]
   ◇ セレブレイト:ザ・ベスト・オブ・ティナ・ターナー [DVD]
   ◇ Rollin With Ike & Tina Turner [DVD] [Import]

 ▼ ティナ・ターナー の CD
   ◇ Private Dancer
   ◇ オール・ザ・ベスト
   ◇ THE PLATINUM COLLECTION
   ◇ Proud Mary: The Best of Ike & Tina Turner
   ◇ One Last Time: Live in Concert [DVD] [Import]
   ◇ Break Every Rule
   ◇ Wildest Dreams
   ◇ Live in Europe
   ◇ All the Best
   ◇ ティナ
   ◇ Kent Years

 ▼ ニーナ・シモン の DVD
   ◇ Live at Montreux 1976 (Dol Dts)
   ◇ Live at Ronnie Scott's

 ▼ ニーナ・シモン の CD
   ◇ ニーナとピアノ+4
   ◇ Nina Simone and Piano!
   ◇ ファイネスト・アワー
   ◇ Nina Simone's Finest Hour
   ◇ Quiet Now: Night Song
   ◇ Nina Simone in Concert/I Put a Spell on You
   ◇ Nina Simone Sings Ellington!/At Carnegie Hall
   ◇ Little Girl Blue
   ◇ Verve Jazz Masters 17 : Nina Simone
   ◇ Anthology
   ◇ ヒア・カムズ・ザ・サン
   ◇ Here Comes the Sun
   ◇ ベスト・オブ・ニーナ・シモン
   ◇ Nina: The Essential Nina Simone
   ◇ Jazz as Played in an Exclusive Side Street Club
   ◇ The Best of Nina Simone
   ◇ To Love Somebody/Here Comes the Sun
   ◇ トゥ・ラヴ・サムバディ
   ◇ Nina Simone - The Essential Collection
   ◇ The Best Of Nina Simone: The Colpix Years
   ◇ シルク・アンド・ソウル(紙ジャケット仕様)
   ◇ キンキー・ブーツ・オリジナルサウンドトラック
   ◇ キス★キス★バン★バン オリジナル・サウンドトラック(CCCD)
   ◇ マイ・ファースト・ジャズ~スタンダード
   ◇ トーマス・クラウン・アフェア



0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

 ゆうこ

Author: ゆうこ
プロフィールはHPに記載しています。
HP: 絵本・翻訳・原始意識
ブログ① 聞かせてよ、英語のお話・わらべ歌
ブログ② 心/身体/エコロジー
ブログ③ 歌の古里
ブログ④ Inspiration Library

新着記事

▼ もっと古い記事も表示

全ての記事を表示する

,

月別アーカイブ

最近のコメント

FC2 counter